Lingobit Localizer

EN | DA | DE | ES | FR | IT | JA | NL | PL | PT | RU | TR | ZH |

Funktioner

Funktioner


Lingobit Localizer understøtter alle de mest populære styresystemer og filformater (Win32/MFC, .NET, Delphi, Java, XML, kildefiler)

Lingobit Localizer understøtter binær lokalisering af Win32/MFC, .NET, Delphi applikationer. Det betyder at du ikke længere behøver at ændre kildekoden når du skal oversætte din applikation.

Genbrug din oversættelse

Ønsker du at lokalisere en opdateret udgave af allerede oversat software, skal du kun oversætte nyt eller ændret indhold. Tidligere oversatte segmenter bliver automatisk anbragt i din nye udgave.

Automatiseret kvalitetskontrol

Brug automatiseret kvalitetstjekfunktion til at identificere de fleste karakteristiske fejl under lokaliseringen, så som overlappende tekstsegmenter, gentagne eller ukorrekte genvejstaster osv.

Exchange Wizard

Problemfri kommunikation mellem leverandør, oversætter og oversættelsesrevisorer. Gratis oversætterudgave reducerer omkostninger og sikrer oversætteren imod uforsætlig ændring af ikke-lokaliserbart eller beskyttet indhold.

Visuel redigering

Kontroller og rediger dialogboks og andre elementer i Win32/MFC, Delphi og .NET applikationer. Tilpas din oversættelse til brugerfladen.

Oversættelseshukommelse

Denne funktion gør det muligt for oversættere at genbruge allerede oversatte segmenter fra andre lokaliseringsprojekter og dermed undgå overflødigt arbejde. Oversatte strings kan importeres til og hentes fra TMX og CSV-filer og dermed gøres tilgængelige for andre applikationer.

Pseudooversættelse og fejlfinder

Brug pseudooversættelses funktionen til at tjekke om din applikation er klar til lokaliseringen. Fejlfinder kan hurtigt opdage den oversættelse der er blevet årsag til at applikationen ikke fungerer rigtigt.

Kommandolinje

Brug kommandolinjen til at integrere Lingobit Localizer i din automatiserede software opbygningsproces.

Opret flersprogede, oversatte eller beskyttede resource DLL-filer

Lingobit Localizer understøtter de fleste populære lokaliseringsscenarier.

Flere sprog i et lokaliseringsprojekt

Brug så mange sprog som du vil i et lokaliseringsprojekt. Lingobit Localizer understøtter alle Windows sprog.

Status, rapporter, statistik, filtre

Rapporter og statistik hjælper dig til at vurdere din indsats og opspore oversættelses fremgang. Statusopgørelser tillader dig at kontrollere oversættelsen af hvert enkelt tekstsegment og projektet som sådant.

Om Lingobit Technologies | Kontakt os | 2003-2016 Lingobit Technologies - Software Localization Tools